Evento em Southampton, UK: Multilingual Theory and Practice in Applied Linguistics”

Date: 6 September, 2012 – 8 September, 2012

Location: Physics Lecture Theatre A, Blg 46, Highfield Campus, University of Southampton
Event type: Conference

The 45th Annual Meeting of the British Association for Applied Linguistics (BAAL) will be addressing the multilingual theory and practice in applied linguistics.

The conference is being organised by the Centre for Applied Language Research, University of Southampton and Modern Languages, University of Southampton.

Programme :

The final programme is now available to view in pdf format by clicking here

Plenary Speakers :

Anna Mauranen, University of Helsinki
Aneta Pavlenko, Temple University, Philadelphia, USA
Rosemarie Tracy, University of Mannheim, Germany

Invited Colloquia :

Language development of bilingual / heritage speakers
Led by Professor Virginia Gathercole, Bangor University

  • The development of multilingual competence in Basque, Spanish and English
    Jasone Cenoz, University of the Basque Country
  • Language development in sequential bilingual children : A cross-linguistic study
    Theo Marinis, University of Reading
  • Effects of language exposure in the grammatical development of bilinguals
    Rocío Pérez Tattam, Bangor University
  • Applying processability theory to the development of two languages
    Gisela Håkansson, Lund University
  • Emergentism and the construction of a system incorporating two languages
    Virginia C. Mueller Gathercole, Bangor University

Multilingualism in the Community : promoting a community-based approach to research on linguistic diversity and contact
Led by Professor Li Wei, Birkbeck College, University of London

  • The impact of linguistic super-diversity in the urban workplace on language practices and policy : a study of the City of Southampton
    Clare Mar-Molinero and Linda Cadier, University of Southampton
  • Heteroglossia in a Panjabi complementary school : a critque of ‘community’
    Angela Creese, Adrian Blackledge and Jaspreet Kaur Takhi
  • Visions of community : How does bilingual education contribute to shaping views of society?
    Gabriele Budach
  • Complementary Schools in Action : netowrking for language development in east London
    Raymonde Sneddon
  • Researching funds of knowledge with familites, pupils and teachers in a multilingual city in the north of England
    Jean Conteh and Saiqa Riasat
  • On Not Taking Language Inequality for Granted : Hymesian Traces in an Ethnographic Monitoring of South Africa’s Multilingual Language Policy
    Nancy Hornberger
  • Discussants
    Nancy Hornberger

Current theory and practice in translation and interpreting
Led by Prof Jeremy Munday, University of Leeds

  • Video interpreting
    Sabine Braun, University of Surrey
  • Interpreter positioning : the concept of role-sapce in signed-spoken language interpreting
    Peter Llewellyn-Jones, University of Leeds and Sign Languages International
  • Take turns to speak – A conversation analysis of interpreter-mediated GP consultations and its implications for medical education
    Li Shuangyu, King’s College London
  • Translation studies and applied linguistics
    Jeremy Munday, University of Leeds
  • Terminology, translation and comparable corpora
    Serge Sharoff, University of Leeds

BAAL SIGs :

UK Linguistic Ethnography Forum
Corpus Linguistics
Gender and Language
Intercultural Communication
Language in Africa
Language Learning and Teaching
Testing, Evaluation and Assessment
Vocabulary studies
Multimodality

 

Share:

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on pinterest
Pinterest
Share on linkedin
LinkedIn

Deixe uma resposta

On Key

Related Posts

Descubra mais sobre Educação Bilíngue no Brasil

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue reading