Arquivos | EB de fronteiras Feed RSS para este arquivo

Os Múltiplos Benefícios do Programa “Dual Language”

01/06/2013

0 Comentários


Os Múltiplos Benefícios do Programa “Dual Language” This is an interesting article about the benefits of dual language programs written by the well-known researchers in the area Dr. Virginia Collier & Dr. Wayne Thomas from George Mason University in Fairfax, Virginia. If you would like to refresh tha main concepts about bilingual education with an […]

Continue lendo...

A narrativa de uma imigrante boliviana no Brasil

11/04/2013

0 Comentários


Compartilho mais uma notícia sobre a exploração de imigrantes bolivianos no Brasil, esperando criar consciência para combater situações como essa. A boliviana que falou Por Ana Aranha  Originalmente Publicado em 11/04/2013 em Reportagem 3×4 Tainá tem boas recordações dos quatro dias de viagem que fez ao lado da mãe no trajeto de La Paz, capital da Bolívia, […]

Continue lendo...

Imigrantes (ainda!) são escravizados em São Paulo para produzir roupas para a Gap, Cori, Luigi Bertoli e Emme

22/03/2013

0 Comentários


“Foram resgatados 28 trabalhadores bolivianos que produziam peças para a GEP, empresa formada pelas marcas Emme, Cori e Luigi Bertolli, e que pertence ao mesmo grupo que representa a marca GAP no Brasil. A fiscalização, coordenado pelo Ministério do Trabalho e Emprego, aconteceu na semana da São Paulo Fashion Week, principal evento de moda da […]

Continue lendo...

Conhecendo o Bom Retiro com o Centro de Cultura Judaica: passeio cultural em São Paulo

15/06/2012

0 Comentários


Continue lendo...

Lançamento do livro “Praça Kantuta: um pedacinho da Bolívia em São Paulo”, de Ubiratan Silva Alves

15/06/2012

0 Comentários


Você sabia que no centro de São Paulo há uma comunidade boliviana forte a atuante que se reúne em uma feira semanal para celebrar sua cultura? Não? Pois é, há muito mais cenários multilíngues neste nosso Brasil do que sonha nossa vã visão de monolinguismo como padrão… Então, para (todos os que lêem o blog) […]

Continue lendo...

Português como segunda língua para comunidades de trabalhadores transplantados, de Rosane de Sá Amado

09/05/2012

0 Comentários


Originalmente disponível em: http://www.siple.org.br/index.php?option=com_content&view=article&id=173:portugues-como-segunda-lingua-para-comunidades-de-trabalhadores-transplantados&catid=57:edicao-2&Itemid=92 Resumo Embora o Brasil seja um país de imigrantes, tendo recebido, durante os últimos 500 anos, estrangeiros vindos das mais diversas partes do globo, há muito pouco tempo pesquisadores e professores de português como segunda língua (PL2) perceberam ser esta uma área específica a que devem voltar seus olhares. Este trabalho visa […]

Continue lendo...

Igualdade se aprende desde cedo: combatendo o bullying em contextos multiétnicos

09/05/2012

1 Comentário


E ainda sobre a presença de crianças imigrantes nas escolas em geral, vale a pena a leitura da entrevista com a antropóloga Simone Toji, disponível no site http://www.boliviacultural.com.br  Combate a bullying requer ensinar imigração na aula, diz antropóloga Por: Sarah Fernandes     Bolívia Cultural – Mesmo não sendo nativos da Bolívia, casos de bullying a […]

Continue lendo...

Crianças Imigrantes nas escolas Brasileiras

09/05/2012

0 Comentários


Compartilho a matéria da Revista Educação no. 174 sobre a presença de crianças imigrantes em nossas escolas e convido os leitores do EBB a pensar em ações de acolhimento e diferenciação no ensino destes alunos, considerando suas línguas culturas e condições de vida.  A chegada dos imigrantes Originalmente disponível em http://revistaeducacao.uol.com.br/textos/174/a-chegada-dos-imigrantes-236337-1.asp Adaptação de alunos estrangeiros ao […]

Continue lendo...

Você conhece o projeto de Escolas Interculturais Bilíngues nas Fronteiras do Brasil?

24/04/2012

0 Comentários


Para quem quer saber mais sobre este contexto interessantíssimo, transcrevo notícia publicada pela UNILA – Universidade da Integração Latino-Americana, nossa universidade bilíngue. Escolas interculturais bilíngues Projeto trabalha com intercâmbio de professores em cidades fronteiriças Originalmente disponível em http://unila.edu.br/noticia/escolas-interculturais-bil%C3%ADngues Em regiões de fronteira do Brasil com países que compõem o Mercosul, iniciativas de bilinguismo em escolas públicas […]

Continue lendo...

Quer estudar em uma universidade pública, gratuita e bilíngue? Que tal a UNILA?

28/10/2011

0 Comentários


Em Foz do Iguaçu, na região da Tríplice Fronteira, fica a Universidade da Integração Latino-Americana. Uma universidade multicultural e plurilíngue, espaço de interação e aprendizagem de alunos de diversos países latino-americanos, é (para nosso orgulho) a primeira universidade bilíngue brasileira. Quer estudar lá? Fique de olho no Processo Seletivo. Seguem abaixo as informações divulgadas pela […]

Continue lendo...
Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.

Junte-se a 764 outros seguidores